En este caso vamos a analizar distintas cuestiones relacionadas con las preposiciones In, On y At en inglés. El uso de las mismas puede tener múltiples matices desde el punto de vista gramatical, y por eso hay que tener en cuenta las diferentes variantes:
IN
a) Dentro de un lugar cerrado:
in the bedroom / in my office / in your pocket / in hospital / in prison / in bed
in the front / in the back of a car (pero; at the front / at the back of a cinema, of a building)
O en el interior de un objeto:
in that book / in the water
b) En un sitio abierto (áreas determinadas y con límites concretos):
in the park / in the street / in the garden / in the queue
c) Con naciones y ciudades:
in Spain / in Madrid / in my country / in this town
ON
a) Sobre una superficie, existiendo contacto físico:
on the table / on the wall / on the floor / on my shoulder / on page 103 / on the second floor
b) Con expresiones determinadas:
on the left / on the right
AT
a) Lugar concreto:
at the door / at the window / at the trafic light / at the top of the page / at the bridge
b) Con algunas expresiones:
at home / at school / at work / at the office / at the bus stop / at the airport / at someone's house
c) Con hechos o acontecimientos:
at the party / at the meeting / at the conference
d) También se puede emplear con edificios y construcciones, pero con un significado distinto al de "in":
at the museum (en el museo: puede ser en el interior o justo fuera)
in the museum (dentro del museo)
e) "At" se emplea cuando se indica donde tuvo lugar un acto:
This morning I visited the painting exposition at the National Museum
Yesterday we had dinner at the new Chinese restaurant
f) O con sitios abiertos con agua: "at": al lado; "in": dentro
at the river (en la orilla del río) / in the river (dentro del agua)
at the lake / in the lake
at the swimming pool / in the swimming pool
at the sea / in the sea
En muchos casos con un mismo sustantivo se pueden usar diferentes preposiciones, aunque el significado cambia:
in the car (dentro del coche)
on the car (sobre el coche)
at the car (dentro o justo al lado del coche)
Vía: aulafacil.com
Imagen: saberespractico.com
Los mejores recursos para mejorar tu nivel de inglés de forma natural y progresiva.
martes, 12 de junio de 2012
jueves, 7 de junio de 2012
Palabras que concluyen en "y" o "e"
Seguimos desarrollando cuestiones vitales en torno a la
gramática inglesa. En este caso, nos abocamos a las reglas relacionadas con las
palabras que terminan en "y" o "e".
Palabras que terminan en "y":
Las palabras que
terminan en "-y" tras consonante cambian la "y" por
"i" por delante de cualquier sufijo, con excepción de
"-ing":
to dry / dried
/ drying
to deny /
denied / denying
happy /
happily
funny /
funnier / funniest
Cuando se incorpora
una "-s" final, ya sea para conformar el plural del sustantivo o para
la 3ª persona del singular del presente del indicativo, la "y" se
convierte en "-ies":
lorry /
lorries
country /
countries
to fly / flies
to cry / cries
En el caso de que
la "y" esté precedida por una vocal entonces no hay variaciones, aunque
hay algunas excepciones:
to employ /
employed / employing / employer
to convey /
conveyed / conveying / conveyor
Palabras que terminan en "e":
Los términos que concluyen
en "-e" precedidos de consonante pierden la "-e" en el caso
de la incorporación de un sufijo que se inicia con vocal:
to come /
coming
to believe /
believable
to dance /
danced
rude / rudest
late / later
Excepción : si el
verbo concluye en "-ee ", en ese caso se mantiene la "-e"
final:
to see /
seeing
to flee /
fleeing
Si el sufijo se
inicia con consonante, la regla general es que se mantiene la "-e"
final, aunque hay excepciones:
morose /
morosely
secure /
securely
to engage /
engagement
hope / hopeful
Si se trata de un
adjetivo que finaliza en "-le", se forma el adverbio cambiando
"-le" por la terminación "-ly":
probable /
probably
understandable
/ understandably
Imagen: es.123rf.com
Suscribirse a:
Entradas (Atom)